التصنيفات
الالعام لمادة الرياضيات

جمع الكسور ذات المقامات الموحدة

السلام عليكم …

..اخواني واخواتي ان شاء الله سوف يكون عندي حصة مشاهدة الأسبوع القادم في جمع الكسور ….

الرجاء منكم مساعدتي بالأفكار … التي تثري الحصة ……… ولكم جزيل الشكر

السلام عليكم

تجدين لي أختي في هذا الموضوع ورقة عمل على قسمة الكسور :
http://www.sez.ae/vb/showthread.php?t=25026

يمكنك تحويرها بحيث تطلبين من الطالبات جمع قطع البيتزا بدل قمستها، حتى يحصلن على ناتج معين ..

موفقة يا رب الشارقة

مشكووووووووووورة وايد يا أخيتي
مشكوره وما اقصرتي
شكراا جزيلا لك
التصنيفات
الالعام لمادة التربية الموسيقية

المقامات الشرقية

كنت أبحث في الانترنت عن المقامات الشرقية لكي أستفيد وأضعها لكم في المنتدى ثم وجدت أو فوجئت بهذا الموضوع وهو منقول من الموقع الآتي …… وفي نهايته لي رأي خاص أرجو قراءته .

المقامات والطبوع والأنغام

http://www.saramusik.org/encyc/index…ظ„ط·ط¨ظˆط¹_ظˆط§ظ„ط£ظ†ط؛ط§ظ…

المشرق العربي

راست – بياتي – حسيني – نهاوند – حجازكار – نوا أثر – نكريز – صبا – كردي – سيكاه – شاهناز – شـوري – نيرز – حجاز – عشّاق – زيرافكند – زنجران – هزام – سوزناك – عراق – دلنشين – ماهور – زنكلاه – حجازكار كردي – أثر كردي – هزام – مايه شرقيّة – راحة الأرواح – عراق شرقي – بستنكار – عجم عشيران – كارجينار

[تحرير] المغرب العربي
[تحرير] المغرب
رمل المايه – حسين – انقلاب الرّمل – همذان – اصبهان – زروكند – مايه – رصد الذّيل – إستهلال – عراق العرب – رصد (ڤناوي) – حصار – زيدان – مزموم الصّنعة – مزموم موّال – غريبة الحسين – غريبة المحرّرةّ – سيكاه – حجاز الكبير – مجنّب الذّيل – المشرقي الصّغير – حجاز المشرقي – عراق العجم – عشّاق – رمل الذّيل – ذيل

[تحرير] الجزائر
رمل المايه – ذيل – مجنّبة – حسين – رمل – غريب – زيدان – رصد – مزموم – سيكاه – رصد الذّيل – مايه – عراق – جهاركاه – موّال – غريبة الحسين

طبوع خاصّة بالمالوف القسنيطيني :

رهاوي – محيّر – ذيل برّاني – اصبهان – سيكاه حسين – نوى

تعريف طبع الموال :هو مقام أساسي في الموسيقى الأندلسية الجزائرية يبدأ بعلامة (دو)وترفع درجته الرابعة بنصف بعد (فا)

[تحرير] تونس
ذيل – عراق – سيكاه – حسين – رصد – رمل المايه – نوى – اصبعين/انقلاب الإصبعين – رصد الذّيل – رمل – اصبهان – مزموم – مايه – محيّر عراق – محيّر السّيكاه – رهاوي – عرضاوي – رصد عبيدي – صالحي

[تحرير] ليبيا
رصد – ذيل – رصد الذّيل – مايه – عراق – سيكاه – رمل المايه – حسين – نوى – اصبهان – اصبعين – رمل – مزموم/محيّر

[تحرير] العراق
لامي – خنبات – دشتي – إبراهيمي – منصوري – مخالف – بختياري – حديدي – أوج – نوى – إصفهان – حسيني – مدمي – قطر – بنجكاه – طاهر – محمودي – شرقي دوكاه – أرواح – ناري – حليلاوي – راشدي

[تحرير] الخليج والجزيرة العربيّة
من الملاحظ بأن الكثير من المقامات النظرية الغير مطبقة والغير معروفة في الغناء العربي المتحضر والمتطور تعتبر من المقامات الشائعة والمنتشرة في أغاني شبة الجزيرة العربية وأبرزها مقام الأوج.

المقالات في التصنيف "المقامات والطبوع والأنغام"
يوجد 65 مقالا في هذا التصنيف.

M
Maqamat
أ
أوج
إ
إستهلال
ا
اصبعين
اصبهان
اصفهان
الهفتكاه
ب
بزرك
بنجكاه
بوسليك
بياتي
ج
جنس
جهاركاه
ح
حجاز
حجاز الكبير
حجاز كبير
حسين
حسيني
د
دوكاه
ذ
ذيل
ر
راست
ر …
رصد الذّيل
رصد عبيدي
رمل
رمل المايه
رهاوي
ز
زركشي
زنكلا
زيدان
زيرافكند
س
ساحلي
سلمك
سلّم
سيكاه
ش
ششتكاه
شـوري
شهناز
ص
صالحي
ط
طبع
طبوع
طريقة
ع
عراق
عراق العجم
ع …
عراق العرب
عشّاق
غ
غريب
غريبة الحسين
ك
كارجينار
كوشت
م
ماخوري
مايه
محمول
محيّر
محيّر السّيكاه
مزموم
مزموم موّال
مشكول
معلّق
مقام
منسرح
موّال
ن
نغمة
نوى
نيروز
ييكاه

انتم تعرفون أن المقامات الغربية إثنان فقط ( كبير وصغير) وعند تغيير درجة ركوز السلم يتغير اسم السلم فقط أي دو الكبير- ري الكبير- مي الكبير الخ… وأي علامات تحويل تسمى فقط علامة تحويل ولكنها في نفس السلم فكيف وفي المقامات الشرقية هناك هذا العدد الهائل من المقامات والتي معظمها تتغير اما في درجة ركوز السلم الموسيقي وحينها تأخد اسماً آخر أو تكون هناك علامة تحويل داخل المقام الموسيقي وحينها أيضا تأخد اسماً مختلفاً
والسؤال هنا:
* لماذا لا يعرف الغرب مقاماتنا الشرقية ؟
– الاجابة لكم…..
* لماذا لم يستخدم العرب من قبل المقامات الأساسية التسعة فقط وباقي المقامات يعتبروها علامات تحويل داخل المقام نفسه ؟
– الاجابة لكم…..
*هل يوجد أحد منكم يحفظ كل هذه المقامات ؟

– الاجابة لكم…..

لا تمل و لا تكل في البحث عن كل ماهو مفيد للجميع .
جزاك الله كل الخير.

عدد غير متوقع من المقامات لم أتخيله
دائما ً تبهرنا
ربنا يجزيك خيرا ًعنا

موضوع مهم جدا و جهد كبير من حضرتك في المنتدى شكرا
دائما مبدع وتفيد الأخرين

… وبالنسبة لكثرة عدد المقامات العربية فذلك لأنها تدل على حال العرب منذ القدم وحتى الأن
ألا وهو التشعب والانقسام . وطبعا من الذي يحفظ كل هذه المقامات .. الجواب لاأحد .

جزاك الله خير … موضوع مفيد جدا
<div tag="8|80|” >

شكرا أستاذ رأفت على هذا الإبداع والتميز الذي هو من صفات الإنسان المعطاء
وجزاك الله عنا خيراً إن شاء الله

التصنيفات
الالعام لمادة التربية الموسيقية

المقامات العربية

اصول المقامات الموسيقية………….

——————————————————————————–

أصول المقامات الموسيقية
عن كتاب: الموسيقى السورية عبر التاريخ للباحث جبران أسعد
المقام الأول : Baya وهو المقام البياتي باللغة العربية . وكلمة بيات مشتقة من كلمة ( بات ) والتي تعني نزل ليلاً ، أو أدركه الليل أو دخل مبيته ، فهي بهذا المعنى لا تعطي صفة موسيقية فنية . ولكنها محرفة من السريانية ( بَيَا ) التي تعني (عزى ، سلوى ، سرور ، الخ . . . ) ، إنّ هذا المعنى يعطيها صفة موسيقية واضحة .

– المقام الثاني : Hawsono ، وهو باللغة العربية المقام الحسيني ، وهذه الكلمة مشتقّة من الحسن والتي تعني الجمال ، وهي لا تعطي دلالة موسيقية كما في السريانية حيث تعني ( الترفق- الرأفة- الحنان- الرحمة- العطف ) فلهذه الكلمات دلالات موسيقية تنسجم مع هذا المقام .

– المقام الثالث : UR-AK ، وقد جاء اسمه من كلمة مغمورة – الآن – في بلاد الرافدين ، ومنها جاءت كلمة العراق كما تلفظ اليوم ، أمّا العامة في الموصل فإنهم يلفظونها كما في السومرية ( عُراق ) . وقد كانت هذه المدينة عاصمة الدولة في العهدين السومري والأكادي ، ولاتزال أطلالها باقية حتّى الآن .

– المقام الرابع : Razd وهو بالعربية ( الرصد ) وقد حُوّر من قِبَل الأتراك نقلا عن الفارسية إلى كلمة راست وتعني المستقيم وليس لهذا المعنى أي صلة بالمقام المستقيم وهذا لا يعطيه أية دلالة موسيقية ، أما ترجمته بالآرامية فتعني ( ادرج- قرّر- ثبّت- مكّن- أصلح ) مما يظهر الدلالة الموسيقية له .

– المقام الخامس : Ugo ، ويسمى في العربية أوج أي الأعلى ، أمّا معناه بالتركية فهو الرأس الحاد ، وفي المعنيين لم يعطي دلالة موسيقية لهذا المقام . أما معناه في السريانية ( الزهور- الريحان- الميس- وهذه الكلمة تفسّر في الخمرة وهي في السريانية تدل على نباتات عطرية ذات رائحة زكية ) ، وهو بهذا المعنى يعطي دلالة موسيقية أوضح وأكثر انسجاما من نوعية موسيقى اللحن أو المقام .

– المقام السادس : Agam ويلفظ بالعربية (عجم ) وتعني الغريب ، الغشيم ، وقد طغى معناه التركي حتى في اللغة العربية حيث يعني بلاد فارس ، أما اللغة الآرامية القديمة فمعناه ( رجوع- هبوط- تفريغ- ) فإذا عرفنا أته موسيقيا يبتدئ من مركزه الأعلى ثمّ يتفرغ رويدا رويدا إلى قراره لتوضح لنا معناه الآرامي موسيقيا وبأن سبب تسميته الآرامية بهذا الاسم .

– المقام السابع: Sba ، إنّ كلمة صَبا باللغة العربية تعني النسيم الشمالي الرقيق ، وقد يكون لهذا المعنى ارتباط موسيقي لكنه ضعيف ، بينما ترجمته في السريانية التي تعني ( فرح- سرور- شاء- صفاء ) تُظهر ارتباطه الموسيقي أكثر . وهذا المقام مفضل عند السريان خصوصا في مراسيم موت الشهداء والكهنة لكونه لحنا حزينا ذات خاصية مميزة .

– المقام الثامن : حاجو ( حجاز ) وهذا هو اسم بلاد السعودية القديم حيث كانت تعرف باسم ( حج ) Haj وقد أضيف حرف الزاي إلى الكلمة خلال الحكم العثماني الطويل فسميت حجاز . وكانت مكة المكرمة قبلة الشعوب والقبائل المجاورة لها حيث كانوا يحجون إلى كعبتها ، وقد انتقلت هذه المظاهر إلى العهد الإسلامي حيث أكّد الدين الجديد على قدسية الكعبة الشريفة فأصبحت مكة المكرمة من الأماكن المقدسة التي يحج إليها المسلمون من كافة أنحاء المعمورة . وقد كان لبلاد الحجاز ارتباط ثقافي واقتصادي مع بلاد الآراميين عبر دمشق ، ويمكن القول أنّ هذا اللحن قد انتقل من بلاد الآراميين إلى الحجاز ، وقد أعجب المسلمون بالمقام الثامن فجعلوا الآذان معتمدا عليه ، وفي مصر استبدلوا الآذان بالمقام الرابع وهو ( الراست ) .

شكرا استاذة نرمين على المعامومات المفيدة التي قمت بسردها ودائما للأمام
شكرا لمعلوماتك القيمة .
شكرا جزيلا

<div tag="7|60|” >شكرا يا نرمين على المعلومات القيمة وإلى الأمام دائما

رائع شكرا جزيلا
التصنيفات
أخبار مادة التربية الموسيقية

ورشة عمل المقامات وعلم التجويد

ورشة عمل المقامات وعلم التجويد
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf 11111.pdf‏ (311.0 كيلوبايت, المشاهدات 108)
شكرا جزيلا ا عدلي وبارك الله فيك
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf 11111.pdf‏ (311.0 كيلوبايت, المشاهدات 108)
شكرا على المجهودوجزاك الله خيرا
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf 11111.pdf‏ (311.0 كيلوبايت, المشاهدات 108)
نشكر مجهودك المميز استاذ عدلي
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf 11111.pdf‏ (311.0 كيلوبايت, المشاهدات 108)
الف شكر للأستاذعدلي وجزاك الله كل خير
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf 11111.pdf‏ (311.0 كيلوبايت, المشاهدات 108)